Debut or Die : le manhwa événement débarque en librairie

Le survival K-pop phénomène Debut or Die arrive enfin en version papier. Publié par Abysse Publishing dans la collection K-Dream, le tome 1 de cette série coréenne très attendue sera disponible en français dès le 29 octobre 2025.

Adaptée du webcomic à succès Debut Mot Hamyeon Jukneun Byeong Geollim, cette histoire signée Jang Jin (scénario) et So Eun (dessin) mêle drame, compétition et tension psychologique. L’univers sans pitié de la télé-réalité musicale sud-coréenne y est décrit sans filtre.

Un manhwa haletant entre réincarnation et K-pop

Ryu Geowoo, un étudiant usé par la pression scolaire et l’addiction aux jeux en ligne, se réveille brutalement trois ans dans le passé… et dans le corps de Park Moondae, un candidat à un survival show de K-pop. Problème : il n’a aucune expérience en chant ou en danse.

Un écran lui annonce alors la règle du jeu : faire ses débuts ou mourir. Pour survivre, il doit intégrer un groupe d’idols et conquérir le public dans un monde codé, cynique et sans pitié. Trahisons, manipulations, performances sous pression : il faut tout maîtriser pour rester en vie.

La version française propose 160 pages de tension et de rebondissements, dans une édition soignée, à destination des lecteurs avertis.

Une localisation professionnelle clé en main : la force de Babel Gomme

La version française de Debut or Die a bénéficié d’une localisation professionnelle complète, assurée par une équipe spécialisée dans l’adaptation de webtoons coréens. La traduction coréen-français, signée Manon Delabre, restitue avec précision les nuances culturelles et le ton original de l’œuvre. Le lettrage et la maquette BD, réalisés par Savane Graph’line et Guillaume Spach, garantissent une lecture fluide et un rendu visuel parfaitement intégré aux planches. Enfin, la relecture éditoriale de Caroline Chevalier assure la cohérence du texte, le respect du ton et l’absence d’erreurs. Un travail à quatre mains pour une VF prête à publier sans retouche

Ce pack de localisation complet est signé Babel Gomme, l’agence 360° spécialisée dans l’adaptation de webtoons et manhwas pour le marché francophone. Traduction, lettrage, intégration, relecture : un seul interlocuteur, un résultat professionnel.

Debut or Die tome 1 (K-Dream)

Vous cherchez un prestataire fiable pour localiser vos titres du coréen vers le français, avec un rendu prêt à l’impression ou à la diffusion web ? Contactez Babel Gomme : l’expertise qui transforme vos séries en véritables succès éditoriaux.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *